Catullus 7
hendecasyllabic

Quaeris quot mihi basiationes
You ask how many kisses, Lesbia, are enough

tuae, Lesbia, sint satis superque.
and more than enough for me.
- quot to superque - indirect question
- sint - present subjunctive of sum, esse

quam magnus numerus Libyssae harenae
As great a number of Libyan sand that lie

lasarpiciferis iacet Cyrenis
on lasarcipium producing Cyrene
- lasarpiciferis - really long compound word - example of Alexandrianizing
- lasarpiciferis - refers to Cyrenis
- Cyrenis - locative

oraclum Iovis inter aestuosi
between the oracle of sweltering Jupiter
- aestuosi - example of transferred epithet - adjective modifying wrong noun

et Batti veteris sacrum sepulcrum,
and sacred tomb of old Battus
- chiasmus

aut quam sidera multa, cum tacet nox,
or as many as stars, when the night is silent,
- sidera - nom. pl.

furtivos hominum vident amores;
that see secret loves of men;
- hominum - gen. pl.

tam te basia multa basiare
that you kiss so many kisses
- can be taken as an indirect statement

vesano satis et super Catullo est,
is enough and more for insane Catullus
- vesano refers to Catullo

quae nec pernumerare curiosi
which neither are the curious able to count nor

possint nec mala fascinare lingua.
is the evil tongue able to bewitch.
- mala refers to lingua